Четверг, 26 Ноябрь 2015 14:51

Музыка детства. К 70-летию со дня рождения Виктора Лунина

Автор  Знайка
Оцените материал
(6 голосов)

    Первые публикации стихов появились в начале 70-х годов. Главная и самая большая из них - в "Московском комсомольце" - была представлена Борисом Заходером. В 1978 году в издательстве "Детская литература" вышла первая книжка переводов - сборник стихотворений выдающегося английского поэта Уолтера де ла Мэра "Сыграем в прятки" (позже, дополненная новыми переводами, она превратилась в "Песню сна"). В том же году издательство "Малыш" выпустило сборник детских стихов Виктора Лунина "Не наступите на слона".
   Лунин - автор более тридцати книг, среди которых стихотворные сборники "Я видела чудо", "Весь дом - волшебный", "Аз-бу-ка", "Детский альбом" (стихи к одноимённому фортепьянному циклу П. И. Чайковского), сказки "Приключения сдобной Лизы", "Волшебная мелодия".

31143 640
   Его стихотворная «Аз-бу-ка» для детей стала эталонной по передаче буквенной звукописи. Лунин также автор текстов песен к мультфильму «Незнайка на Луне».
Стихи к "Детскому альбому" были отмечены дипломом третьего Всероссийского конкурса детской книги "Отчий дом" и премией журнала "Мурзилка" (1996), а за сказочную повесть "Приключения сдобной Лизы" автор получил премию Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы (1997) и диплом Национального артрийского комитета России (1998).
   В 1998 году за книгу "Любимые стихи" (изд. "АСТ-ПРЕСС", 1997), куда вошли как собственные стихотворения Виктора Лунина, так и переводы из английской детской поэзии ("Стихи матушки Гусыни", Кристина Россетти, Уолтер де ла Мэр), автор награждён Почётным дипломом им. Г. Х. Андерсена.foto-15asd   Среди работ Виктора Лунина в жанре поэтического перевода - переводы взрослых и детских стихов Томаса Мура, Бена Джонсона, Редьярда Киплинга, Уолта Уитмена, Перси Биши Шелли, Томаса Гарди... В 2001 году в издательстве "Грантъ" вышла поэма Альфреда Теннисона "Королевские идиллии" (свод легенд о короле Артуре и рыцарях Круглого Стола) в переводе Виктора Лунина. В 2011 году вышел его перевод знаменитой книги Кеннета Грэма "Ветер в ивах". В этом же году в пересказе Лунина опубликовано "Слово о полку Игореве".
   Для своих самых юных читателей из детского сада поэт часто проводит очень веселые праздники. Добрейший человек и великолепный рассказчик, он умеет увлечь малышей: читает им стихи, вместе с ребятами рисует и даже в паровозик играет!

Азбука

Жук жужжит в железной банке.
Жук не может жить в жестянке.
Жизнь жука в плену горька,
Жалко бедного жука!

    Стихотворные азбуки бывают разными: простыми и понятными, увлекательными и весёлыми, изобретательными и остроумными. «Азбука» Виктора Лунина — настроенческая, лирическая, поэтическая не только в прямом значении этого слова, но и в переносном — эмоциональная, очаровывающая. Здесь буква «А» — не аист, арбуз, апельсин. «А» — это август, когда алеет закат, окрашивая алым всё вокруг — это умиротворяющая картина поздней осени. «З» — не заяц, зебра или воздушный змей. «З» — это вопрос "зачем? ", на который иногда хочется найти ответ: зачем залилась трелью зарянка, зачем зеленеет земля...

b4010609b028956eab59de2acaa0b9e6
   Азбука! Каждый детский поэт мечтает её написать. Один пишет на все буквы алфавита азбуку о животных. Другой каждую букву преображает в тот или иной предмет. Третий пишет двустишия, начинающиеся с определённой буквы. Мне же захотелось, чтобы стихотворение на каждую букву было наполнено её звуком. Ведь звук — главное, что спрятано в букве. Звук — это и смысл, и ощущение. Например, звук «с-с-с» тихий, им можно наполнить тихое стихотворение. А звук «ж-ж-ж», безусловно, громкий. На него хорошо написать несколько строк про жука, что я и сделал. На звук «р-р-р» отлично получаются стихи для тех, кто плохо такой звук выговаривает. Пусть их читают, а заодно и учатся.

   А вот на твёрдый знак как стихотворение написать? И слов-то с твёрдым знаком в русском языке немного. Чуть больше десятка. И вот что я придумал. В каждую строчку стихотворения я обязательно вставил слово с твёрдым знаком. А что из этой моей игры со звуками получилось, вы узнаете, когда прочтёте всю азбуку целиком.


Виктор Лунин

Viktor Lunin  SmetanopadСметанопад
   Стихи известного поэта, прозаика и переводчика Виктора Лунина, собранные в этой книге, отличаются тонким лиризмом, добрым чувством юмора, музыкальностью. Их чтение доставит истинное удовольствие как детям, так и родителям.

Что хочется лошадке?

   В этой книге собраны наши самые любимые стихи Виктора Лунина. В них оживает позабытый взрослыми мир шалостей и чудес. А главное, что они очень-очень добрые.
Как жираф в прятки играл
   В книги серии (Для самых маленьких) вошли замечательные сказки: Слоненок, который хотел совершить что-нибудь замечательное, Как Жираф в прятки играл, Слоненок и письмо, Откуда у ежей иголки, Щенок и кролик, Щенок и лодка, Медвежонок и лошадка, Кубики, Сказка про тучку со скверным характером, Про Шушуню и Шишимору (Лесная сказка).


Зверье моеmultimediabooks covers1012405940   Книга "Зверьё моё" представляет собой цикл глубоко личных и трогательных историй о любви к природе, к животным, к семье, к друзьям. Словно ребёнок, автор радуется всему, что попадает в поле его зрения: листику, травинке, жучку, зверюшке, воздуху, небу. Детское восприятие окружающего мира несравненно глубже и ярче, чем у взрослого человека. Но чтобы детские впечатления преобразовались в духовный опыт, определяющий приоритеты будущей личности, детям нужно читать хорошие книги. Эта книга из жизненного мира детства с ясным пониманием Добра и Красоты.
Волшебная мелодия
   Жили на свете сёстры-нотки, и у каждой из них был не только свой неповторимый голос, но и свой характер. А ещё с сестричками постоянно что-то случалось. Однажды к ним присоединилась загадочная нотка, которая в конце концов испортила прекрасную мелодию. В другой раз нотный городок спрятали в глубокой пещере да и ещё засыпали вход в неё камнями. А как-то про милые добрые нотки вообще забыли, и они томились в рассохшемся шкафу на старом чердаке... Жизнь сестёр-нот оказалась наполненной захватывающими приключениями и всяческими событиями, очень-очень правдивыми, хотя и придуманными. Для детей младшего школьного возраста.

978-5-389-09216-7 mПриключения сдобной Лизы

    Однажды в городке со сладким названием Пастила кондитер с не менее сладким именем Крем решил завести кошку. И тут ему в голову пришла неожиданная мысль: «А может, испечь её из муки?» И вскоре на свет появилась симпатичная сдобная кошечка. Она очень любила слизывать сметанку с блюдца, поэтому Крем назвал её Лиза. Как-то, разыгравшись, эта любопытная озорница выскочила из окна на улицу и убежала на охоту за мышами. В пути ее ждут многочисленные приключения и испытания, но знакомство с беглым домашним котом Валерьяном спасает ее от беды, и блудная кошка вместе со своим новым другом благополучно возвращается в отчий дом.
   А что же с ней случилось дальше? Об этом вы узнаете, прочитав сказочную повесть «Приключения Сдобной Лизы».

Артур и принцесса


   Легенды о славном английском короле Артуре ходят по свету уже много веков. Казалось бы, о его жизни известно все.0 4a5ca 4979f4a0 LИзвестно, как после смерти короля Утера, погибшего во время сражения, верный ему волшебник Мерлин тайно передал его новорожденного сына Артура другу короля сэру Энтону. Почему? Да потому что он понимал - многие правители Англии не желают, чтобы Артур взошел на трон, и мечтают его убить.
   Известно и то, как спустя семнадцать лет посреди храмового двора в стольном городе Камелоте возник вдруг ниоткуда огромный камень. Из камня торчал меч с драгоценной рукоятью, вокруг которой вилась надпись: "Кто вытащит сей меч из камня, тот и будет королем Английским". И ни один человек, как ни пытался, не смог вытащить меч. Лишь Артур сделал это, причем с легкостью. Тогда-то волшебник Мерлин и провозгласил Артура королем.
   Многие знают и о том, как король Артур женился на прекрасной Гиньевре, дочери короля Леодограна. Считается, что они до дня свадьбы не были знакомы. Но мы-то уверены, что это не так. "А как?" - спросите вы. Вот об этом мы и поведем наш рассказ. А уж поверите вы нам или нет, дело ваше. Итак...
Читайте в свое удовольствие!
Советуем прочитать

1. Лунин В. В. Шла корова по дорожке / В. В. Лунин – Москва : Аквилегия – М, 2012. – 48 с. : ил.
2. Лунин В. В. Не наступите на слона / В. В. Лунин – Москва : Школьная библиотека, 2012. – 96 с. : ил.
3. Лунин В. В. Приключения Сдобной Лизы / В. В. Лунин – Москва : Махаон, 2012. – 112 с. : ил. и другие.

Источник фото: yapoyu.com, clever-media-ru.livejournal.com, www.kykymber.ru, www.epampa.narod.ru, www.youtube.com

Прочитано 694 раз

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить